← Back to Observatory
Observatory Record Profile
King County Inclusive Emergency Communications Plan
King County’s Regional Inclusive Emergency Communications Plan outlines how King County Emergency Management coordinates accurate, timely, and accessible life-safety messaging before, during, and after emergencies. The plan describes the roles of KCEM, the Joint Information System/Joint Information Center, Duty Officers, local jurisdictions, Public Health, interpreter services, schools, ethnic and culturally relevant media, and community partners in disseminating emergency information across languages and accessible formats. It is designed to support compliance with federal emergency management requirements, federal civil rights obligations, and ADA effective communication standards.
Record Overview
Profile Type
County
Institution
King County
Country
United States
State / Region
WA
City
—
Slug
king-county-inclusive-emergency-communications-plan
Tags
inclusive emergency communications
emergency management
life-safety messaging
trusted partner network
ethnic media
ulturally relevant media
community networks
Capacity Domains
Implementation and Operations
Reporting Requirements
King County reports annually on the number of alerts issued and the reach of multilingual alerts based on the number of people signed up to receive alerts in languages other than English. KCEM also reports annually on translation and technology challenges and recommendations for improvement to jurisdictional stakeholders, with a copy sent to the Washington Emergency Management Division LEP Coordinator. The plan is formally reviewed and updated with partners every five years and may also be updated after exercises or real-world events through after-action and lessons-learned processes. Plan elements are incorporated into annual training and exercises, including JIC/JIS exercises and bimonthly PIO webinar trainings.
Training Requirements
The plan uses training, exercises, and partner engagement as part of its maintenance and evaluation approach. Elements of the plan are incorporated into annual exercises, such as Joint Information Center/Joint Information System exercises, and into bimonthly Public Information Officer webinar trainings. KCEM Duty Officers are trained to use ALERT King County to issue voice, email, and text alerts to mobile devices and landlines in geo-targeted areas. The plan also emphasizes regular engagement and inclusion of trusted partners in planning, training, and exercise activities so community networks are prepared to help disseminate time-sensitive emergency information.
Complaint Mechanism
Not applicable
Service and Operational Features
The plan describes a regional emergency communications model for delivering timely, accessible, and multilingual life-safety information before, during, and after emergencies. Key features include ALERT King County multilingual alerts, Wireless Emergency Alerts, pre-scripted and pre-translated hazard messages, plain-language source messaging, coordinated public information through the JIS/JIC structure, use of interpreters and translators, ethnic and culturally relevant media outreach, trusted partner networks, and community-based channels to help distribute and reinforce emergency information.
Languages Covered
King County serves a population of about 2.27 million people speaking more than 170 languages and dialects, and the plan recognizes additional communication needs among people who are deaf or hard of hearing, blind, or have cognitive disabilities. The plan identifies 32 LEP language groups as significant population segments under Washington’s emergency management standard, with Spanish, Mandarin Chinese, Vietnamese, Somali, Dari, Russian, Ukrainian, Hindi, Arabic, Cantonese, Telugu, Punjabi, Korean, Amharic, Pashto, Tamil, Japanese, Marshallese, Portuguese, Tagalog, Tigrinya, Urdu, French, Cambodian, Oromo, Farsi, Turkish, Swahili, Modern Hebrew, Marathi, Samoan, and Malayalam listed above the threshold. King County also uses a tiered translation system, and pre-scripted key life-safety messages have been translated into English, Spanish, Chinese/Cantonese, Chinese/Mandarin, Vietnamese, Korean, Somali, Russian, Ukrainian, and Punjabi